Tag: duša

ANUBIS – Vaganje duše

61671199_1240511959458743_830171716087971840_n

Većina ljudi koja ne poznaje egipatsku mitologiju,Anubisa smatra “lošim” bogom jer je po definiciji bog mrtvih i vladar podzemlja. Anubis jest bog mrtv…ih,bog balzamiranja i mumificiranja te vladar podzemlja. Sin je boga Ozirisa i božice Neftis,a odgojila ga je Izida. Kada je Oziris ubijen,Anubis je pomogao Izidi naći njegovo tijelo i tako napravio prvu mumiju. Prikazivan je kao šakal ili čovjek s glavom šakala.Glava mu je crna i tako opisuje plodno tlo Nila. Continue reading “ANUBIS – Vaganje duše”

Iskoristite Zlatno Doba Kali yuge – Šansa za sretne i inteligentne duše u najmračnijem periodu Svemira!

yugas1-1-696x333

Nakon toliko mnogo teorija o uništenjima svijeta, zlatnim dobima, inkarnacijama i avatarima, pogledajmo malo što o tome govore Vede, najstarije znanje na planeti čiji su se djelovi u nepromijenjenom obliku uspjeli sačuvati do danas, zahvaljujući lancu učitelja koji za svoj životni zadatak imaju upravo čuvanje znanja od ljudskih interpretacija. Continue reading “Iskoristite Zlatno Doba Kali yuge – Šansa za sretne i inteligentne duše u najmračnijem periodu Svemira!”

Bardo Thodol – Tibetanska knjiga mrtvih

262px-zhi-khro_bardo_thodol

Tibetanska knjiga mrtvih ili kako se izvorno naziva Bardo Thodol (Oslobođenje slušanjem na posmrtnoj razini), jedinstveno je djelo sakralnog segmenta svjetske književnosti. Knjiga je prevedena na engleski početkom stoljeća (prvo izdanje 1927.godine) zajedničkim radom tibetanskog lame Kazi Dawe Samdupa i izdavača dr. Evans-Wentza.

Prijevod je to tibetanskog izvornika, koji pripada tradiciji Mahajana budizma, a Tibetanci su ga oduvijek koristili kao ritualni posmrtni tekst. Lama Kazi Dawa Samdup i Evans-Wentz nadopunili su tekst iz drugih izvornih zapisa Bardo Thodola, a pridodali su mu i niz tumačenja koja su potrebna za bolje razumijevanje. Unatoč tomu što je jedna od funkcija teksta da se čita prilikom nečije smrti, bolji poznavatelji učenja tibetanskog budizma, nazvanog lamaizmom, upozoravaju da je poruka Bardo  sundown Thodola zapravo upućena i živima, kojima prenosi ne samo filozofiju budizma, već i moralna i ezoterijska učenja o skrivenoj strani ljudske prirode.

Jedino u tom svjetlu Bardo Thodol može biti zanimljiv i čitatelju iz Zapadnog svijeta. Bardo Thodol Bar-do doslovce znači ‘između (bar) dva (do)’ , to jest ‘između dva [stanja] – stanje između smrti i ponovnog rođenja – i, stoga, ”srednje’ ili ‘prijelazno [stanje]’. Engleski prijevod često koristi i ‘neodređeno [stanje]’. Moglo bi se reći i ‘sumračno [stanje]. (W.Y. Evans-Wentz: The Tibetan Book of the Dead) Prijelazno Stanje svijesti je percepcija neke vrste multidimenzionalnog predvorja koje omogućuje pristup brojnim fokusiranim stvarnostima Nešto poput ‘tačke bifurkacije’ ili bolje rečeno ‘multifurkacije’]. Najlakše ćemo vizualizirati Bardo ako zamislimo nekakav svemir koji, iako se doima ‘prazan’, nudi mogućnosti putovanja u bezbroj fokusiranih materijalnih svjetova koji plutaju unutar tog prostora: zvijezde, planete, itd. Ovim dobijamo tek vrlo grubu skicu.

Onaj kome nedostaje sposobnost razabiranja, čiji je um nestalan i čije je srce nečisto, nikada ne dostiže krajnji cilj, već se rada ponovo i ponovo. Ali, onaj koji ima sposobnost razabiranja, čiji je um staložen i čije je srce čisto, dostiže krajnji cilj, a dostignuvši ga ne radja se više …

e-book bardotibetan-book-of-dead


Izvor https://damirnadivanu.blog/